User Tools

Site Tools


learngerman

This is an old revision of the document!


Movies:

learn German with subtitle

songs

Schubert: Ldenbaum - song

Der Lindenbaum
Wilhelm Müller

Am Brunnen vor dem Tore,
Da steht ein Lindenbaum;
Ich träumt’ in seinem Schatten 
So manchen süssen Traum.
Ich schnitt in seine Rinde 
So manches liebe Wort;
Es zog in Freud’ und Leide 
Zu ihm mich immer fort.
Ich musst’ auch heute wandern 
Vorbei in tiefer Nacht,
Da hab’ ich noch im Dunkel 
Die Augen zugemacht.
Und seine Zweige rauschten, 
Als riefen sie mir zu:
Komm her zu mir, Geselle, 
Hier findst du deine Ruh’!
Die kalten Winde bliesen 
Mir grad’ in’s Angesicht, 
Der Hut flog mir vom Kopfe, 
Ich wendete mich nicht.
Nun bin ich manche Stunde 
Enfernt von jenem Ort,
Und immer hör’ ich’s rauschen: 
Du fändest Ruhe dort!

The Linden Tree
English Translation © Richard Wigmore

By the well, before the gate, 
stands a linden tree;
in its shade I dreamt
many a sweet dream.
In its bark I carved 
many a word of love; 
in joy and sorrow
I was ever drawn to it.
Today, too, I had to walk 
past it at dead of night; 
even in the darkness
I closed my eyes.
And its branches rustled
as if they were calling to me: 
‘Come to me, friend,
here you will find rest.’
The cold wind blew 
straight into my face,
my hat flew from my head; 
I did not turn back.
Now I am many hours’ journey 
from that place;
yet I still hear the rustling: 
‘There you would find rest.’
learngerman.1656295940.txt.gz · Last modified: 2022/06/27 02:12 by 154.54.249.196